Contatti

Notizia del: September 25th, 2007

A L E S S amIr A butterfly1.gif

ale.angeli@libero.it

miyu82@gmail.com

Eseguo traduzioni su richiesta. Chi fosse interessato può contattarmi per info ed eventuali preventivi.


Argomenti:

Ritieni questo post utile o interessante?
Condividi

Leggi anche:

  • Non ci sono articoli correlati

Il mio Curriculum

Notizia del: September 17th, 2007

Dati anagrafici

Nome: Alessia Angeli

Formazione scolastica

Luglio 2005: Laurea di primo livello (3 anni) in Mediazione Linguistica Applicata, Curriculum per l’Interpretariato e la Traduzione, facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi di Perugia.
Titolo tesi di laurea: “Traduzione parziale di Our Town, A Play in Three Acts by Thornton Wilder”.
Punteggio finale: 94/110.

Luglio2001: Maturità magistrale indirizzo linguistico (Progetto Brocca) conseguita presso l’Istituto Magistrale Statale F. Angeloni, Terni.
Punteggio finale: 87/100.

Marzo 2001: Preliminary English Test (PET) conseguito con il massimo del punteggio presso University of Cambridge, Local Examination Syndicate. Perugia, Accademia Britannica.

Conoscenze linguistiche

Lingua Inglese: grado ottimo
Lingua Francese: grado buono
Lingua Spagnola: grado scolastico

Conoscenze informatiche

Conoscenza da utilizzatrice dei principali programmi in ambiente Windows: Word, Excel, Access, Power Point.
Buona conoscenza navigazione in internet e posta elettronica.

Esperienze professionali

Febbraio 2008/fino ad oggi: Collaboratrice presso ArcheryOnLine.

Giugno 2007/Luglio 2007: Segretaria presso la ditta “Idra Therm”, Acquasparta.

Novembre 2006/Dicembre 2006: Commessa presso “Profumerie Sergnese”, Terni.

Settembre 2006/Ottobre 2006: Commessa presso l’outlet della “Bay Barb Diffusion Srl”, Terni.

Maggio 2006/Giugno 2007: Collaborazione occasionale. Lavori di traduzione ed interpretariato presso la società “2012 Srl”, Narni Scalo.

Settembre 2005/Febbraio 2006: Commessa ed unica responsabile presso un centro di telefonia mobile e fissa, Acquasparta.

Febbraio 2005/Marzo 2005: Stage universitario presso “Autotrasporti F.lli Pasquinelli”, Acquasparta.

Dal periodo universitario fino ad oggi: Traduzioni di varie tipologie di testi (tesi di laurea, atti di vendita, siti internet, contratti commerciali, testi di narrativa, ecc) e ripetizioni private (inglese e francese).

Alre esperienze utili

13/14 Novemre 2007: Attestato di frequenza relativo al modulo di formazione per “Addetto all’attuazione delle misure di primo soccorso sul luogo di lavoro”.
Ente realizzatore: Link S.r.l. Centro di Formazione Europeo. Massa Martana (Pg).
Durata Totale del corso: 16 ore.
Docente: Dott. Petterini Marco.

12 Novemre 2007: Attestato di partecipazione al corso di formazione per l’espletamento dell’incarico di “Addetto antincendio e gestione delle emergenze negli ambienti di lavoro a tipologia di rischio medio”.
Ente realizzatore: Link S.r.l. Centro di Formazione Europeo. Massa Martana (Pg).
Durata totale del corso: 8 ore.
Docente: Gianni Longetti.

Maggio 2007: Corso di Office Automation presso A.S.C. Srl (Automazione Sistemi di Controllo), Terni.
Ente finanziatore: Forma.Temp.
Ente realizzatore: Manpower Formazione.
Durata totale del corso: 80 ore.
Attestato rilasciato: Attestato di frequenza.

Maggio 2002: Tavola rotonda “Il mondo della Traduzione e dell’Interpretariato: metodi ed esperienze”, presso l’Università degli Studi di Perugia, corso di laurea in Mediazione Linguistica Applicata.

Gennaio 2001: “Lungo cammino verso la libertà”, I° corso introduttivo alla conoscenza dei diritti umani e delle loro violazioni presso il centro culturale per i diritti umani di Terni.


Argomenti: , , , ,

Ritieni questo post utile o interessante?
Condividi

Leggi anche: